localization1Add my vote for this tag translation1Add my vote for this tag create new tag
, view all tags

Japanese Translation

A Japanese translation for TWiki 4 is pending. For now see JapaneseAndChineseSupport and Support.JapaneseTemplateTranslation.

-- Contributors: PeterThoeny - 10 Oct 2006


English Japanese
attach 添付
attachment 添付ファイル
authenticate 認証する
backlink バックリンク
blank line 空行
book view ブックビュー
cancel 取消
collaboration 共同作業
copy コピー
crypt token 暗号トークン
default 規定の
delete 削除
child topic 子トピック
document ドキュメント
documentation ドキュメント
edit 編集
email メール
email address メールアドレス
error エラー
failure エラー
form フォーム
group グループ
help 説明
history 履歴
language 言語
lease 編集ロック
list 一覧
log in ログイン
paragraph 段落
parent topic 親トピック
password パスワード
preferences 設定
property プロパティ
public web 公開ウェブ
quick start 入門の手引き
raw ソース
raw text ソーステキスト
registration 登録
save 保存
space 空白
template テンプレート
topic トピック
upload アップロード
user 利用者
web ウェブ
web home トップページ


I created this topic due to some people expressing interest in a Japanese translation.

-- PeterThoeny - 10 Oct 2006

Is anyone interested in a Japanese translation of TWiki?

-- PeterThoeny - 27 Mar 2007

I found someone. Stay tuned.

-- PeterThoeny - 29 Mar 2007

Attached is the first version, just for testing; proof-reading the text is pending. Could someone with the right environment test if the character set is OK?

-- PeterThoeny - 05 Apr 2007

This is now in MAIN branch, SVN 13561. Get the latest version from SVN:locale/jp.po

-- PeterThoeny - 28 Apr 2007

I got this feedback from Joel Nelson via e-mail:

your jp.po file for TWiki has the wrong language name in it.

In the file you submitted, you have

# please enter the name of your language here (written in the native language):
#: lib/TWiki/I18N.pm:293
msgid "_language_name"
msgstr "簡体字中国語"

obviously thats not right. i corrected it locally but im not going to take the time to register and commit the change to the svn server.

correct is:

msgstr "日本語"

and while you are at it, shouldn't it really be named "ja.po"?

Text above has Wikipedia:Mojibake - garbled multibyte chars. The corrected string should read "nihingo" (in Japanese.)

This is tracked in TWikibug:Item5667.

-- PeterThoeny - 30 May 2008

Edit | Attach | Watch | Print version | History: r9 < r8 < r7 < r6 < r5 | Backlinks | Raw View | Raw edit | More topic actions
Topic revision: r9 - 2013-10-09 - HideyoImazu
  • Learn about TWiki  
  • Download TWiki
This site is powered by the TWiki collaboration platform Powered by Perl Hosted by OICcam.com Ideas, requests, problems regarding TWiki? Send feedback. Ask community in the support forum.
Copyright © 1999-2018 by the contributing authors. All material on this collaboration platform is the property of the contributing authors.